Stellar competence, unquestionable professionalism, quick turnaround and fantastic customer service… read more
What Exactly is Patent Translation?
Why is Patent Translation Important?
These days, companies aspire to succeed not only on a national level, but also in the international landscape. To achieve that goal and triumph globally, companies need to ensure the protection of any unique or innovative proposals. Here, patent translation is the key. It’s not just necessary to do this in one language. So additionally, it becomes all the more imperative.
There are two categories that patent translation fall under. Depending on its purpose, it can be either for filing or for information. The former means that the translated patent(s) are filed as authorized documents in foreign regions. That type does not require full and detailed translation of the document. On the other hand, translating patents for information shares the ideas contained in patents that have already been filed. This one, conversely, demands a translation as close as possible to the original one. Nonetheless the importance of this type of translation is undeniable, and thus there is a wide variety of American translation companies or language service companies around the world that offer patent translation services. Here are 6 more reasons patent translation is so important.
Patent Translation ensures Intellectual Property Rights Protection
Protection of intellectual property, particularly in the age of the internet, is a top business priority. However, sometimes if intellectual property rights for an invention are secured within its country of origin, they’re not guaranteed to be protected internationally. Therefore, the translation of the patent helps to secure the owner’s rights in any other foreign regions.
In an international economy, companies must secure patent rights globally to stay competitive globally.
Zero mistakes are allowed
Even a small mistake in a translation of a patent, such as a life sciences translation, can cause the patent application to be rejected. Using experience, professional language service companies means this won’t happen to your patent!
Without proper patent protection, a company’s expansion potential may be limited in hot markets.
Legal and Financial Consequences
A translated patent document that includes errors can have an adverse effect financially or legally for the business. For instance, correcting an erroneous translation could result in extra costs.
Translation Certification Requirement
Translation for patents can be challenging, especially if you are translating in a difficult language (for instance, if your company needs patent Korean translation). Its accuracy is always paramount. Hence, the translation of the patent application must be done by an accredited translator, which means that even the best machine translation is a terrible idea. Human translation is the only thing that will save you from future headaches or even legal battles when it comes to your patent.
About Language Connections:
Language Connections is one of the top language service companies in the US. Over the last 30 years, we’ve focused on providing the best business translation services, interpreting services, as well as interpreter training and customized language training programs. In addition to top-tier corporate language training, we offer certified corporate interpreters and professional business translation services in 200+ languages. Our network includes linguists with backgrounds in all major industries. They’re ready to meet your needs, whether they’re for technical translation services, legal translation, government translation services, international development translation services, education translation services, life sciences translation, or something else. Reach out to us today for a free quote on our cost-efficient and timely translation services, interpreters, or other linguistic services.
Language Connections Inc.
2001 Beacon Street, Suite 105,
Boston, MA 02135
3 Signs of Good Medical Interpreting
When you or a family member is ill, you don’t want to go to a subpar hospital or doctor. If you or a family member is sick and needs interpreting services, then it’s equally important to have great medical interpreting and medical translation services. Having good communication with your caregivers means you can participate more fully in your treatment and understand care instructions better. You can also ensure that your medical history, current life circumstances, and anything else that may affect treatment is properly communicated and considered. So how do you ensure that you pick a high quality medical interpreter for your needs? Here are 3 signs that you can trust the professional you’ve hired.
Understanding The Brazilian Life Science Industry
Already a leader in biofuels and agriculture, Brazil is poised to emerge as a leader in the life sciences industry as well. Driven by the nation’s highly skilled scientific base, a growing middle class, and a growing and aging population, the South American giant is only a few steps away from global dominance in the life sciences. Favorable market factors, especially greater market privatization, have created a Brazilian life science industry on course to compete internationally.
How The Globalization of Healthcare And Life Sciences Affects International Strategy
The world is moving ever closer to the point of convergence both in the physical sense, through rapid transportation, and in the realm of ideas, through advanced telecommunication. This convergence has a myriad of consequences in politics, business, and lately in the globalization of healthcare and the life science sector. Navigating cross-national political structures, regulations, language barriers and cultural practices successfully is a must to compete in a globalized market. (more…)
Do Language Barriers to Research Impede Scientific Advancement?
Language barriers to research interfere with scientific progress which is in turn highly dependent on international research collaboration. The role of language in science and research collaboration is undeniable, and increased globalization has created a greater need to translate scientific research and provide access to larger international audiences. By employing professional translation and interpreting services providers, linguistic barriers to research can effectively be overcome.
Will Science Become Multilingual?
By publishing scientific works primarily in English we may be taking away from the scientific discoveries of non-English speakers, especially if professional translators do not perform the translations. But with advances in the translation industry and the decline of English users, will more scientists publish in their native language? Will this lead to multilingual versions of their work for colleagues in their field around the world?
Computational Linguistics: A Rise in Machine Translation
Human translation services versus machine translation services – the first demonstrating a kind of artistic precision and the other quick efficiency – one of the oldest battles in the books (or at least we think so). As of late, the two have been reconciling due to increased sophistication with machines’ ability to process language, and the need for quick turn-around time for some translation projects. Now, thanks to advancements in the field of Computational Linguistics, Machine Translation may soon reach a level of precision before only known to human translators…
Zika Virus Vaccine: An East-West Collaboration
The Zika virus has recently been identified as the cause of a serious epidemic in Latin America and the Caribbean. Concern over the possibility of an international pandemic has led to a multi-national, and multi-lingual effort to develop the first candidate Zika virus vaccine to be approved for human clinical trials. As a result, translation services for clinical research must be provided across many languages.
Can We Provide Healthcare to Migrants in the EU?
Despite language barriers and other difficulties, many international organizations are sending volunteers to help care for the growing number of migrants coming to the EU. But how effectively can healthcare workers provide medical care to those in need under such challenging conditions, especially when there aren’t interpreting services available?
Diagnostics Market Pivoting to Asia?
In the next decade, the in-vitro diagnostics market (IVD) in Europe, Japan, and the U.S. are expected to experience only modest growth. In contrast, emerging markets will drive increased demand, with Singapore and Malaysia leading in Asia.