3 Ways Patent Translation Services Can Benefit You
With the strict rules and regulations surrounding international patents, it can seem daunting to think about translating global patents on your own. This is where a professional legal translation company can help. High quality patent translation services offer you the confidence that your patents will be translated accurately and in line with any and all current international patent regulations. Here are three key ways that you can benefit from patent translation services.
1) Patent Translation Services Across Industries
Regardless of your industry, you can only stand to benefit from patent translation. Patent law spans across industries and you need a language service company that can do the same. Patent law touches all industries, ranging from biotechnology and pharmaceuticals to computers and electronics to mechanical and material sciences. Each industry comes with its own unique requirements and best practices. As such, whether working in patent prosecution, the development of global patent strategies, or within some other realm of patent law, you need a language service provider that can support you regardless of the industry for which the patent is required.
2) Translations for a Wide Range of Patent Related Documents
There are a lot of steps involved in patent law. A professional legal translation company offering patent translation services will be equipped to help you translate a wide range of patent related documents, both domestically and internationally. Some of these types of documents could include patent applications, litigation documentation, rule 71(3) claims, assignment documents, non patent literature and publications, abstracts, and more. For patent law, working with one company that specializes in legal translation for all of these patent related documents can help streamline your patent translation process.
3) Quality Assurance For All Patent Translation Services
Lastly, working with a professional legal translation company often comes with the security of a strict quality assurance process. At Language Connections, for example, we are committed to providing high quality work. As such, we have an intensive quality assurance process for each translation project. In addition to maintaining constant communication with the project managers and translators working on your project, we will continually go through each part of your project to ensure accurate translations and compliance with all necessary global standards and regulations. Next time you are in need of patent translation services, be sure to consider a professional legal translation company, like Language Connections.
About Language Connections:
Language Connections is one of the top language service companies in the US. Over the last 30 years, we’ve focused on providing the best business translation services, interpreting services, localization services, as well as interpreter training and customized language training programs. In addition to top-tier corporate language training, we offer certified corporate interpreters and professional business translation services in 200+ languages. Our network includes linguists with backgrounds in all major industries. They’re ready to meet your needs, whether they’re for technical translation services, legal translation, government translation services, international development translation services, education translation services, life sciences translation, or something else. Reach out to us today for a free quote on our cost-efficient and timely translation services, interpreters, or other linguistic services.
Language Connections Inc.
2001 Beacon Street, Suite 105,
Boston, MA 02135
Phone: +1-617-731-3510
Email: service@languageconnections.com
3 Key Benefits of Working with a Professional Legal Translation Company
In the legal field, every single detail can have a huge impact. When working with multilingual clients, or handling translations of legal documents from one language to another, it is imperative that all translation and interpretation happens with extreme accuracy and precision. In working with a professional legal translation company, you can help ensure that you will receive high quality linguistic services and that your translations and interpretations will be handled with the utmost professionalism and accuracy. Read on to see three key benefits of working with a professional legal translation company.
1) High Quality Legal Document Translation from a Legal Translation Company
Working with an experienced legal translation company gives you that confidence that those handling your translation project are well-equipped to provide high quality services. At Language Connections, our translators have years of industry experience, often have advanced degrees in your field, and have in-depth knowledge of the common terminology and practices in the legal field. Our translators work to make sure they are up to date on any changing regulations within the field to ensure that you are receiving the best legal translation services possible. Additionally, as a professional legal translation company, we at Language Connections have extensive experience translating a wide range of legal documents, such as patents, contracts, evidentiary and financial documents, judicial proceedings, and a wide variety of others.
2) Legal Translation Company with Interpreting Services
At Language Connections, not only are we experienced in the field of legal translation, but also in the field of legal interpretation. Our interpreters have extensive experience and are fluent in your required languages. We provide onsite courtroom interpretation, including American Sign Language (ASL), in addition to interpreting at interviews, depositions, negotiations, and other real-time proceedings. Further, we also have the capabilities to provide simultaneous or consecutive interpreting at multinational legal conferences and symposia. For our courtroom interpretation, we also offer court-certified professionals available upon request. Accurate legal interpreting is key to working efficiently with clients and partners in the field. Working with a legal translation company that also offers legal interpreting services is key to your success when working with global clients.
3) Professionalism and Confidentiality
Lastly, as an experienced language service company, we at Language Connections know how crucial it is to maintain a high level of professionalism and confidentiality when dealing with various legal documents. So, when we provide legal document translation services, we are extremely cognizant of the required confidentiality related to this sensitive material. With our secure portal for file uploads and impressive technological capabilities, you can trust that all client and case information is safe with us. Working with a professional legal translation company helps to ensure high quality legal translation and interpretation, as well as a high level of client and case confidentiality. With decades of experience in the legal field, a skilled, professional staff, and high quality linguistic services, we at Language Connections are more than prepared to help you with your next legal translation or interpretation project.
About Language Connections:
Language Connections is one of the top language service companies in the US. Over the last 30 years, we’ve focused on providing the best business translation services, interpreting services, localization services, as well as interpreter training and customized language training programs. In addition to top-tier corporate language training, we offer certified corporate interpreters and professional business translation services in 200+ languages. Our network includes linguists with backgrounds in all major industries. They’re ready to meet your needs, whether they’re for technical translation services, legal translation, government translation services, international development translation services, education translation services, life sciences translation, or something else. Reach out to us today for a free quote on our cost-efficient and timely translation services, interpreters, or other linguistic services.
Language Connections Inc.
2001 Beacon Street, Suite 105,
Boston, MA 02135
Phone: +1-617-731-3510
Email: service@languageconnections.com
3 Key Benefits of Working with a Professional Language Service Company for Legal Translation
The legal field is constantly changing and as such you need a professional language service company that can keep up. Further, with any sort of legal translation, accuracy and timeliness are of the utmost importance. Working with a company that has decades of experience working within the legal field helps to ensure a high level of quality service and accuracy in translation. Read below for three key benefits that come from working with a professional language service company for your legal translation needs.
1) Extensive Industry Experience in Legal Translation
With a professional translation company, you can feel confident that all team members working on your translation project will have extensive industry experience. Legal translation requires in-depth knowledge of all required terminology and industry common practices associated with your specific legal translation project. At a company like Language Connections, all project managers and translators working on your specific project have had years of experience working in the field. Additionally, with any legal translation project, being up to date with all current regulations within the field is a must. Especially if you are conducting business internationally or working with clients across different countries, you need to be sure that you are working with a translation company that is up to date on all of the various international, as well as domestic, regulations related to your project. By working with a professional language service company, like Language Connections, for your next legal translation project, you can feel confident that you are working with experienced professionals who are up to date on both international and domestic regulations, as well as all required industry standards and terminology.
2) Familiarity with Many Document Types in Legal Translation
A second benefit of working with a professional language service company relates to the specific services they offer. At Language Connections, for example, we offer legal document translation for a wide range of document types such as patents, contracts, evidentiary and financial documents, judicial proceedings, and more. Working with a company that has experience translating a wide variety of documents ensures that you will receive fully accurate translations per specific document requirements regardless of the languages you are working with. This familiarity with various document formats and ability to provide legal document translation services for such a wide range of materials is something that distinguishes professional language services companies, like Language Connections.
3) Thorough Quality Assurance Process for all Legal Translation Projects
In order to provide the best service possible, a stringent quality assurance process is necessary. At Language Connections, we follow a three-step quality assurance process to ensure that you are receiving fully accurate translations. Our process is adaptable to fit all of your needs depending on your individual project. We have project managers and linguistic staff that are available whenever you need them, regardless of time differences. Despite any quick turnaround times, we provide timely and accurate high quality work, which is of the utmost importance in the legal field. With legal translation projects, accuracy and timeliness are imperative. We know that even the smallest mistake can have drastic consequences. That is why it is so important to us to go through our quality assurance process when providing legal translation services so that you can feel confident that you will receive accurate and timely translations on all of your projects.
Working with a professional language service company provides many benefits in the legal field. Not only does it ensure that you are working with professionals who are up to date on all current regulations and terminology within the industry, but it also means that you are working with a company that is well versed in a wide range of legal materials. Additionally, working with a professional legal translation company ensures that your project will undergo an extensive quality assurance process, be managed by an experienced project manager, and be worked on by a professional linguistic staff. At Language Connections, with over 30 years of experience and our professional staff, we are more than prepared to handle your next legal translation project.
About Language Connections:
Language Connections is one of the top language service companies in the US. Over the last 30 years, we’ve focused on providing the best business translation services, interpreting services, localization services, as well as interpreter training and customized language training programs. In addition to top-tier corporate language training, we offer certified corporate interpreters and professional business translation services in 200+ languages. Our network includes linguists with backgrounds in all major industries. They’re ready to meet your needs, whether they’re for technical translation services, legal translation, government translation services, international development translation services, education translation services, life sciences translation, or something else. Reach out to us today for a free quote on our cost-efficient and timely translation services, interpreters, or other linguistic services.
Language Connections Inc.
2001 Beacon Street, Suite 105,
Boston, MA 02135
Phone: +1-617-731-3510
Email: service@languageconnections.com
5 Reasons Why Legal Interpreting Services Can Help Your Law Firm
Legal Interpreting Services Are Needed For Depositions And Hearings
If you’re not a multilingual lawyer, you’re going to need the help of a legal interpreting service while recording an official statement for your non-English speaking client. The legal interpreter is well versed with the local terminology as well as the legal language and will do an accurate job of interpreting the message and conveying it to the audience. The interpreter can also help relieve the tension and the extra pressure in the room.
Legal Interpreting Services Aid Interviews And Negotiations
Legal clients have higher demands as the project requires perfection and accuracy. In many cases, the lawyer will need to negotiate on behalf on the clients about issues regarding contracts, assets, properties, custodies, alimonies or financial settlements. The legal interpreting service helps you with this and provides with the best service to complete the work more efficiently. For legal document translation, legal interpreting service is very important.
Legal Interpretation Is Essential for Legal Proceedings
During a trial, each individual gets an opportunity to present their case and have a right to be heard. With the help of a legal interpreting service, this process becomes convenient. If an individual can’t speak English or the language spoken in that particular court, the legal interpreter helps with the communication process. It gives an opportunity to present yourself formally and avoid miscommunications.
Meetings Run Efficiently With Legal Interpreting Services
Meetings that occur between the attorney and the client are very crucial, the lawyer might require the help of a legal interpreting service if s/he has to deal with a non-English speaking client. A legal interpreter makes sure to conduct this meeting smoothly to ensure important communication and avoid misunderstandings.
Interpreting Should Be A Priority Due To Industry Changes
English is a prevalent language in the business world, but a law firm will have to meet with multilingual clients frequently due to the nature of the business. Hiring a legal interpreting service will not only make the work easier but will also help your firm develop a good reputation in the industry due to the quality and efficiency of work. U.S immigration lawyers as well as international lawyers need to use legal interpreting service and legal translation service to process the documents and applications for the immigration process.
In the field of law, precise communication in the key and we at Language Connections ensure that. Our excellent legal interpreting service provides you with the best legal interpreter who will not only work efficiently but will also complete the project on time. A legal translation company like Language Connections has several native professional translations and interpreters who are experts in the legal language and terminology.
About Language Connections:
Language Connections is one of the top language service companies in the US. Over the last 30 years, we’ve focused on providing the best business translation services, interpreting services, localization services, as well as interpreter training and customized language training programs. In addition to top-tier corporate language training, we offer certified corporate interpreters and professional business translation services in 200+ languages. Our network includes linguists with backgrounds in all major industries. They’re ready to meet your needs, whether they’re for technical translation services, legal translation, government translation services, international development translation services, education translation services, life sciences translation, or something else. Reach out to us today for a free quote on our cost-efficient and timely translation services, interpreters, or other linguistic services.
Language Connections Inc.
2001 Beacon Street, Suite 105,
Boston, MA 02135
Phone: +1-617-731-3510
Email: service@languageconnections.com
7 Reasons Why You Need Legal Document Translation Services
Legal documents are official documents that deal with important evidentiary and financial matters. When these documents are in a language not known to you, you need a professional legal document translation service to offer you the best understanding and meaning of the content and intent of the documents.
A few important reasons as to why you require a legal document translation service are as follows:
Google Translate Is Not The Same As Human Translation
Automated translation services like Google Translate will definitely translate your documents for free but won’t be accurate. Legal document translation services are known for providing you with accurate translations that are worth every penny you spend and can save you from massive implications like a lost court case or a lost client.
Legal Document Translation Services Are More Efficient
Legal documents often contain complex terms that are unfamiliar to the online translation websites, legal document translation service has experts and professional translators who have the ability to translate every complex and technical aspect of the document.
Legal Document Translation Services Provide Skilled Professionals
Legal document translation services have trained professionals who are fluent in the languages they work on. Legal document translation service provides who with professional and expert translation service that will make you look a lot better in front of the judge which is highly recommended as compared to the translations by the no cost websites.
Legal Document Translation Services Add A Personal Touch
Free website translations won’t answer your doubts or take your questions if you don’t understand the translation. Legal translation services with their professional translator will work more efficiently and will also be willing to answer any questions or provide explanations.
Legal Document Translation Is More Reliable
Relying on your bilingual coworker or friend is not the most responsible option as they can miss out on the details or may be unaware of the legal terms. Document translation services will not only translate the document perfectly but will also do so in a reliable way while meeting the deadlines.
Courts May Require Legal Document Translation Services
Courts may require the translated documents to be certified by experts or an authentic source. Legal document translation service is familiar will the legal and judicial requirements and will prove efficient in these matters.
Legal Translation Protects Against Malpractice
Financial or legal dealings involve dependency on others, inaccurate translations can lead to a lot more damage than imagined, translation services help you with accurate translation that protects you against malpractices.
About Language Connections:
Language Connections is one of the top language service companies in the US. Over the last 30 years, we’ve focused on providing the best business translation services, interpreting services, localization services, as well as interpreter training and customized language training programs. In addition to top-tier corporate language training, we offer certified corporate interpreters and professional business translation services in 200+ languages. Our network includes linguists with backgrounds in all major industries. They’re ready to meet your needs, whether they’re for technical translation services, legal translation, government translation services, international development translation services, education translation services, life sciences translation, or something else. Reach out to us today for a free quote on our cost-efficient and timely translation services, interpreters, or other linguistic services.
Language Connections Inc.
2001 Beacon Street, Suite 105,
Boston, MA 02135
Phone: +1-617-731-3510
Email: service@languageconnections.com
5 Reasons Why Website Translation Is Essential for Your Law Firm
Did you know that more than one-fifth of United States residents speak a language other than English? According to the 2013 census, one-fifth of the American population speaks in a different language, with Spanish, Chinese, Korean, French, and German forming the most popular languages. If as a law firm you wish to cater to the needs of clients from different language groups, you have to translate your firm’s website with the help of a website translation service. Website translation and localization services will help you reach your target market and cover a wider client base.
Website Translation Expands Your Audience
As English is not the only spoken language in the United States and the world, you might want to think about investing in website localization and translation. If your law firm focuses on global issues like immigration and international trade, you have to be welcoming to a larger audience by speaking to them in their own language. This can help you tap into an untouched market and establish your business globally.
Website Translation Articulates Client Needs And Builds Trust
A client will be more likely to trust you if you make them feel valued and communicate with them in a language they understand. Customized services establish credibility, as people tend to gravitate towards what they already know and understand. According to a Harvard study, 9 out of 10 users said that they will always use a website that is in their own language. Clearly, legal translation plays an important role in building relationships between organizations and their clients.
Website Translation Gives You A Competitive Advantage
We live in a highly competitive world and many legal firms have already optimized their website by accessing website translation services.Although customizing your website makes your client feel more valued and demonstrates your firm’s inclusivity and awareness, it also improves SEO for your site. In fact, Google penalizes sites that are improperly translated. Additionally, having a multilingual website will make you stand out from your competitors and will prove to be a strong legal marketing move. The ability for your clients to access your website in their native language is an essential key to obtaining and retaining multilingual clients.
Translating Your Site Improves Search Engine Optimization
A professionally translated website can boost your legal firm’s search engine optimization. A digital marketing campaign or strategy works best with website translation. Translated content can improve organic Google rankings by increasing the chances of your website being found in the search results. Website translation can increase the flow of organic traffic on your website and also increase your firm’s exposure.
Translating Your Site Enhances The Quality Of The Material
Depending on the importance of the target language, you need to consider website translation and localization. Translating blog posts can prove helpful for SEO purposes while translating informational content can increase the flow of organic and potential clients. Clearly, website translation, with the help of a legal translation company, can also give you a competitive advantage over the other law firms in the market.
As your target market keeps expanding, it is extremely important to have a strong multilingual website. If your law firm is looking for help, Language Connections can help.
About Language Connections:
Language Connections is one of the top language service companies in the US. Over the last 30 years, we’ve focused on providing the best business translation services, interpreting services, localization services, as well as interpreter training and customized language training programs. In addition to top-tier corporate language training, we offer certified corporate interpreters and professional business translation services in 200+ languages. Our network includes linguists with backgrounds in all major industries. They’re ready to meet your needs, whether they’re for technical translation services, legal translation, government translation services, international development translation services, education translation services, life sciences translation, or something else. Reach out to us today for a free quote on our cost-efficient and timely translation services, interpreters, or other linguistic services.
Language Connections Inc.
2001 Beacon Street, Suite 105,
Boston, MA 02135
Phone: +1-617-731-3510
Email: service@languageconnections.com
California’s AB5 Law is Hurting the Video Remote Interpreting Industry
Video remote interpreting is essential to communication in the coronavirus era. Without its help, non-English speakers would not receive a fair trial in the American justice system and international business leaders would be unable to operate effectively. However, California’s AB5 Law is poised to greatly harm the video remote interpreting industry in the state.
Video Remote Interpreting and the AB5 Law
California’s AB5 Law, passed in September 2019, addresses the classification of independent contractors in the state. Under the law, employers must classify independent contractors as employees. As a result, these workers can access benefits that normal employees enjoy, such as retirement and healthcare benefits. In this sense, it is very helpful for Uber and Lyft drivers, independent contractors vital to California’s gig economy.
Nevertheless, many members of the in the California remote interpreting services community are displeased with this legislation. The interpreting industry in California and in other parts of the country depends on interpreters who serve as independent contractors, Because independent interpreters must be considered as normal employees in the state, many interpretation companies have had no choice but to fire interpreters or look outside of the state for other interpreters in order to cut costs.
Additionally, many interpreters find that the new law significantly restricts their freedom. Working as an independent interpreter or translator allows industry professionals to work on their own terms by accepting interpreting projects from many different clients or companies without committing to a traditional 9-to-5 job. Due to the fact that California’s AB5 Law classifies interpreters as normal employees, this flexibility in being able to choose their hours and projects is no longer feasible. Therefore, many interpreters have chosen to exit the industry and begin a new career. Clearly, California’s AB5 Law has wreaked havoc on the video remote interpreting services industry and, without proper intervention, could destroy the industry in the state.
Hope for Video Remote Interpreting in California
Nevertheless, the remote interpreting industry in California can still be saved. California Senate Bill 900 proposes to change the AB5 Law in order to prevent remote interpreting companies from hiring out-of-state phone interpreter services, helping members of California’s telephone interpreting community find work. Though the passage of this bill has been recently delayed, it is still up for consideration in the state. Hopefully, in time, it can be approved and help an industry still reeling from the coronavirus to recover.
About Language Connections:
Language Connections is one of the top language service companies in the US. Over the last 30 years, we’ve focused on providing the best business translation services, interpreting services, as well as interpreter training and customized language training programs. In addition to top-tier corporate language training, we offer certified corporate interpreters and professional business translation services in 200+ languages. Our network includes linguists with backgrounds in all major industries. They’re ready to meet your needs, whether they’re for technical translation services, legal translation, government translation services, international development translation services, education translation services, life sciences translation, or something else. Reach out to us today for a free quote on our cost-efficient and timely translation services, interpreters, or other linguistic services.
Language Connections Inc.
2001 Beacon Street, Suite 105,
Boston, MA 02135
Phone: +1-617-731-3510
Email: service@languageconnections.com
How A Comma Can Change The Law
Grammar can have a great impact on how something is understood, or misunderstood. In the legal world, grammar can cost a case and money – hence the importance of legal grammar rules. When it comes to grammar and legal translation, the risks can be even higher. Language is powerful, but only if it is used correctly. Recently a company in Maine learned how a forgotten comma could result in an undesired outcome for a lawsuit, and cost a fair amount of money.
Machine Translation for Legal Cases – Why It’s Usually Not Enough
Technology continues to shape the way we work and interact in global environments. Legal practices are particularly influenced thanks to automated tools like eDiscovery which allow lawyers to search and filter electronic documentation. How does this play into translation? With the help of eDiscovery and a multilingual translator, translation services for international law and compliance cases can be streamlined – but keep in mind the translation process shouldn’t be entirely technical and relying solely on machine translation for legal cases can be problematic.
Translation in Online Dispute Resolution
Sometimes settling a dispute outside of court is preferable, especially when neither party wants to wait for a long court ruling or carry the cost of a lengthy trial. Logistically, meeting in court may be inconvenient especially for international cases. One technological solution was created which allows disputes to be settled online. While a more economic and quick way to deal with dispute cases, language barriers still exist in multilingual disputes. Therefore, legal translation in online dispute resolution still plays a major role.