Naturally, people want to know pricing when searching for a professional translation partner online. However, they won’t find many company websites with price lists for translation services due to the fact that document translation is not a one-size-fits-all service. As a professional translation services company, Language Connections treats translation projects as a service rather than a commodity by customizing our pricing to fit our clients’ needs. Here are five key factors that determine the price of a language translation project:
1. The Number of Source Words
Document translation fees are typically calculated based on the word count of the source material. Translation prices are typically based on pay-per-word rates; the more words your source documents have, the higher the translation cost will be.
2. Timeframe Required For Document Translation
The amount of time required to complete an assignment can also affect translation prices. Without the help of computer-assisted translation tools such as machine translation, a translator can translate 2000 words a day. However, using software such as Trados and translation memories can expedite the process. Many translation companies, including Language Connections, use a combination of human and machine translation to efficiently produce high-quality business document translation services.
3. Language Combinations For Document Translation
Language combinations also factor into calculating a translation project’s price. The more widely a language is spoken, the lower the translation rate. This is due to the increased availability of linguists to translate the language. Languages of lesser diffusion have fewer qualified linguists and thus cost more to translate.
4. Subject Matter And Document Translation
The subject matter of the text that is being translated is also a determining factor in the overall price. When the content is particularly technical or complex topics are discussed in the source materials, there may be additional charges from the translators, as an industry-experienced linguist may be needed for the project.
5. Formatting
File formats significantly impact the time it takes your translator to complete the project. In general, the more complicated the file format, the more time and money it will take to translate. For example, PDF is the most common format. However, PDFs include both text and images and are typically not editable. That means a translator must go through each page of your documents and type in translations manually. As a result, many translation professionals need to have experience working with graphic design tools in order to produce a great final product.
Considering that so many factors affect the price of translation tasks, don’t hesitate to get in touch with us for your specific translation needs. For the past 30 years, Language Connections has focused on providing the highest quality business translation services.
About Language Connections:
Language Connections is one of the top language service companies in the US. Over the last 30 years, we’ve focused on providing the best business translation services, interpreting services, as well as interpreter training and customized language training programs. In addition to top-tier corporate language training, we offer certified corporate interpreters and professional business translation services in 200+ languages. Our network includes linguists with backgrounds in all major industries. They’re ready to meet your needs, whether they’re for technical translation services, legal translation, government translation services, international development translation services, education translation services, life sciences translation, or something else. Reach out to us today for a free quote on our cost-efficient and timely translation services, interpreters, or other linguistic services.
Language Connections Inc.
2001 Beacon Street, Suite 105,
Boston, MA 02135
Phone: +1-617-731-3510
Email: service@languageconnections.com