Due to the COVID-19 pandemic, many things were forced to move online. Forms, paperwork, even various healthcare appointments were all adapted to an online format. Initially, the general assumption was that a large number of these changes would be temporary. However, as we begin to transition to a post COVID world, decisions must be made regarding which changes will remain in place and which ones will revert to their physical format. For aspects of your organization that will remain virtual, healthcare translation can help you adapt your online resources to work even more effectively. Read on to see three of the ways healthcare translation can help you when moving forward.
1) Healthcare Translation for Patient Forms
The ease of online patient portals for both offices and patients became even clearer in the past year. When dealing with important patient information, it is imperative to have clearly and accurately translated forms. In this way, patients of all linguistic backgrounds will be able to access and clearly understand these online patient portals and associated forms. Patient form and contract translation is increasingly important in a virtual setting. Patients are no longer filling out various forms in a physical office setting with doctors and administrative staff there with them should they have a question arise. As such, having clear, precise forms in various languages will make it much easier for patients to fill out these forms from home.
2) Healthcare Translation for Online Educational Materials
Additionally, healthcare translation can help with public health education resources. For example, video translation can help make informational videos more accessible to all audiences. By employing professional subtitling and/or voice-over services, you can help ensure that your message will be able to reach more people. With more health information being shared online, it is important to have materials that can be understood regardless of someone’s language. Further, informational brochures can benefit from brochure translation services. Ensuring that all text and images are properly translated and localized for each language and culture you hope to reach is key to making information accessible to all.
3) Healthcare Translation for Your Online Presence
Last but not least, ensuring that your online presence is equally strong regardless of language is key to your success. Having proper translations across languages helps convey a sense of professionalism and commitment to all patients, regardless of their native language. Healthcare translation services can help adapt your online presence. These translation and localization services help ensure that your site looks professional and polished regardless of the language into which it is changed. So, when you are debating whether or not to translate website materials moving forward, keep in mind the benefits and increased accessibility for all patients.
About Language Connections:
Language Connections is one of the top language service companies in the US. Over the last 30 years, we’ve focused on providing the best business translation services, interpreting services, localization services, as well as interpreter training and customized language training programs. In addition to top-tier corporate language training, we offer certified corporate interpreters and professional business translation services in 200+ languages. Our network includes linguists with backgrounds in all major industries. They’re ready to meet your needs, whether they’re for technical translation services, legal translation, government translation services, international development translation services, education translation services, life sciences translation, or something else. Reach out to us today for a free quote on our cost-efficient and timely translation services, interpreters, or other linguistic services.
Language Connections Inc.
2001 Beacon Street, Suite 105,
Boston, MA 02135